You are here

قراءة كتاب Letters of Horace Walpole — Volume II

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Letters of Horace Walpole — Volume II

Letters of Horace Walpole — Volume II

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

like the way of life and many of the people so well, that I doubt I shall feel more regret at leaving Paris than I expected. It would sound vain to tell you the honours and distinctions I receive, and how much I am in fashion; yet when they come from the handsomest women in France, and the most respectable in point of character, can one help being a little proud? If I was twenty years younger, I should wish they were not quite so respectable. Madame de Brionne, whom I have never seen, and who was to have met me at supper last night at the charming Madame d'Egmont's, sent me an invitation by the latter for Wednesday next. I was engaged, and hesitated. I was told, "Comment! savez-vous que c'est qu'elle ne feroit pas pour toute la France?" However, lest you should dread my returning a perfect old swain, I study my wrinkles, compare myself and my limbs to every plate of larks I see, and treat my understanding with at least as little mercy. Yet, do you know, my present fame is owing to a very trifling composition, but which has made incredible noise. I was one evening at Madame Geoffrin's joking on Rousseau's affectations and contradictions, and said some things that diverted them. When I came home, I put them into a letter, and showed it next day to Helvetius and the Duc de Nivernois; who were so pleased with it, that after telling me some faults in the language, which you may be sure there were, they encouraged me to let it be seen. As you know I willingly laugh at mountebanks, political or literary, let their talents be ever so great, I was not averse. The copies have spread like wild-fire; et me voici à la mode! I expect the end of my reign at the end of the week with great composure. Here is the letter:—

LE ROI DE PRUSSE A MONSIEUR ROUSSEAU.[1]
MON CHER JEAN JACQUES,

Vous avez renoncé à Génève votre patrie; vous vous êtes fait chasser de la Suisse, pays tant vanté dans vos écrits; la France vous a décreté. Venez donz chez moi; j'admire vos talens; je m'amuse de vos rêveries, qui (soit dit en passant) vous occupent trop, et trop long tems. Il faut à la fin être sage et heureux. Vous avez fait assez parler de vous par des singularités peu convenables à un véritable grand homme. Démontrez à vos ennemis que vous pouvez avoir quelquefois le sens commun: cela les fachera, sans vous faire tort. Mes états vous offrent une retraite paisible; je vous veux du bien, et je vous en ferai, si vous le trouvez bon. Mais si vous vous obstiniez à rejetter mons secours, attendez-vous que je ne le dirai à personne. Si vous persistez à vous creuser l'esprit pour trouver de nouveaux malheurs, choisissez les tels que vous voudrez. Je suis roi, je puis vous en procurer au gré de vos souhaits: et ce qui sûrement ne vous arrivera pas vis à vis de vos ennemis, je cesserai de vous persecuter quand vous cesserez de mettre votre gloire à l'être.

Votre bon ami,

FRÉDÉRIC.

[Footnote 1: Rousseau was always ready to believe in plots to mortify and injure him; and he was so much annoyed by this composition of Walpole's, that, shortly after his arrival in England, he addressed the following letter to The London Chronicle:—

"WOOTTON [IN DERBYSHIRE], March 3, 1766

"You have failed, Sir, in the respect which every private person owes to a crowned head, in attributing publicly to the King of Prussia a letter full of extravagance and malignity, of which, for those very reasons, you ought to have known he could not be the author. You have even dared to transcribe his signature, as if you had seen him write it with his own hand. I inform you, Sir, that the letter was fabricated at Paris, and what rends my heart is that the impostor has accomplices in England. You owe to the King of Prussia, to truth, and to me to print the letter which I write to you, and which I sign, as an atonement for a fault with which you would doubtless reproach yourself severely, if you knew to what a dark transaction you have rendered yourself an accessory. I salute you, Sir, very sincerely,

"ROUSSEAU."]

The Princesse de Ligne, whose mother was an Englishwoman, made a good observation to me last night. She said, "Je suis roi, je puis vous procurer de malheurs," was plainly the stroke of an English pen. I said, then I had certainly not well imitated the character in which I wrote. You will say I am a bold man to attack both Voltaire and Rousseau. It is true; but I shoot at their heel, at their vulnerable part.

I beg your pardon for taking up your time with these trifles. The day after to-morrow we go in cavalcade with the Duchess of Richmond to her audience; I have got my cravat and shammy shoes. Adieu!

A CONSTANT ROUND OF AMUSEMENTS—A GALLERY OF FEMALE PORTRAITS—MADAME GEOFFRIN—MADAME DU DEFFAND—MADAME DE MIREPOIX—MADAME DE BOUFFLERS—MADAME DE ROCHFORT—THE MARÉCHALE DE LUXEMBURG—THE DUCHESSE DE CHOISEUL—AN OLD FRENCH DANDY—M. DE MAUREPAS—POPULARITY OF HIS LETTER TO ROUSSEAU.

TO MR. GRAY.

PARIS, Jan. 25, 1766.

I am much indebted to you for your kind letter and advice; and though it is late to thank you for it, it is at least a stronger proof that I do not forget it. However, I am a little obstinate, as you know, on the chapter of health, and have persisted through this Siberian winter in not adding a grain to my clothes, and going open-breasted without an under waistcoat. In short, though I like extremely to live, it must be in my own way, as long as I can: it is not youth I court, but liberty; and I think making oneself tender is issuing a general warrant against one's own person. I suppose I shall submit to confinement when I cannot help it; but I am indifferent enough to life not to care if it ends soon after my prison begins.

Pages