قراءة كتاب The Man with the Clubfoot

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Man with the Clubfoot

The Man with the Clubfoot

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

canal, gave my thoughts a sombre tinge.

"Well," I said to myself, "you're a nice kind of ass! Here you are, a British officer, posing as a brother Hun in a cut-throat Hun hotel, with a waiter who looks like the official Prussian executioner. What's going to happen to you, young feller my lad, when Madame comes along and finds you have a British passport? A very pretty kettle of fish, I must say!

"And suppose Madame takes it into her head to toddle along up here to-night and calls your bluff and summons the gentle Hans or Fritz or whatever that ruffianly waiter's name is to come upstairs and settle your hash! What sort of a fight are you going to put up in that narrow corridor out there with a Hun next door and probably on every side of you, and no exit this end? You don't know a living soul in Rotterdam and no one will be a penny the wiser if you vanish off the face of the earth ... at any rate no one on this side of the water."

Starting to undress, I noticed a little door on the left-hand side of the bed. I found it opened into a small cabinet de toilette, a narrow slip of a room with a wash-hand stand and a very dirty window covered with yellow paper. I pulled open this window with great difficulty—it cannot have been opened for years—and found it gave on to a very small and deep interior court, just an air shaft round which the house was built. At the bottom was a tiny paved court not more than five foot square, entirely isolated save on one side where there was a basement window with a flight of steps leading down from the court through an iron grating. From this window a faint yellow streak of light was visible. The air was damp and chill and horrid odours of a dirty kitchen were wafted up the shaft. So I closed the window and set about turning in.

I took off my coat and waistcoat, then bethought me of the mysterious document I had received from Dicky. Once more I looked at those enigmatical words:

O Oak-wood! O Oak-wood (for that much was clear),
How empty are thy leaves.
Like Achiles
(with one "l") in the tent.
When two people fall out
The third party rejoices.

What did it all mean? Had Francis fallen out with some confederate who, having had his revenge by denouncing my brother, now took this extraordinary step to announce his victim's fate to the latter's friends? "Like Achilles in the tent!" Why not "in his tent"? Surely ...

A curious choking noise, the sound of a strangled cough, suddenly broke the profound silence of the house. My heart seemed to stop for a moment. I hardly dared raise my eyes from the paper which I was conning, leaning over the table in my shirt and trousers.

The noise continued, a hideous, deep-throated gurgling. Then I heard a faint foot-fall in the corridor without.

I raised my eyes to the door.

Someone or something was scratching the panels, furiously, frantically.

The door-knob was rattled loudly. The noise broke in raucously upon that horrid gurgling sound without. It snapped the spell that bound me.

I moved resolutely towards the door. Even as I stepped forward the gurgling resolved itself into a strangled cry.

"Ach! ich sterbe" were the words I heard.

Then the door burst open with a crash, there was a swooping rush of wind and rain through the room, the curtains flapped madly from the windows.

The candle flared up wildly.

Then it went out.

Something fell heavily into the room.


CHAPTER IV

DESTINY KNOCKS AT THE DOOR

There are two things at least that modern warfare teaches you, one is to keep cool in an emergency, the other is not to be afraid of a corpse. Therefore I was scarcely surprised to find myself standing there in the dark calmly reviewing the extraordinary situation in which I now found myself. That's the curious thing about shell-shock: after it a motor back-firing or a tyre bursting will reduce a man to tears, but in face of danger he will probably find himself in full possession of his wits as long as there is no sudden and violent noise connected with it.

Brief as the sounds without had been, I was able on reflection to identify that gasping gurgle, that rapid patter of the hands. Anyone who has seen a man die quickly knows them. Accordingly I surmised that somebody had come to my door at the point of death, probably to seek assistance.

Then I thought of the man next door, his painful breathlessness, his blueish lips, when I found him wrestling with his key, and I guessed who was my nocturnal visitor lying prone in the dark at my feet.

Shielding the candle with my hand I rekindled it. Then I grappled with the flapping curtains and got the windows shut. Then only did I raise my candle until its beams shone down upon the silent figure lying across the threshold of the room.

It was the man from No. 33. He was quite dead. His face was livid and distorted, his eyes glassy between the half-closed lids, while his fingers, still stiffly clutching, showed paint and varnish and dust beneath the nails where he had pawed door and carpet in his death agony.

One did not need to be a doctor to see that a heart attack had swiftly and suddenly struck him down.

Now that I knew the worst I acted with decision. I dragged the body by the shoulders into the room until it lay in the centre of the carpet. Then I locked the door.

The foreboding of evil that had cast its black shadow over my thoughts from the moment I crossed the threshold of this sinister hotel came over me strongly again. Indeed, my position was, to say the least, scarcely enviable. Here was I, a British officer with British papers of identity, about to be discovered in a German hotel, into which I had introduced myself under false pretences, at dead of night alone with the corpse of a German or Austrian (for such the dead man apparently was)!

It was undoubtedly a most awkward fix.

I listened.

Everything in the hotel was silent as the grave.

I turned from my gloomy forebodings to look again at the stranger. In his crisp black hair and slightly protuberant cheekbones I traced again the hint of Jewish ancestry I had remarked before. Now that the man's eyes—his big, thoughtful eyes that had stared at me out of the darkness of the corridor—were closed, he looked far less foreign than before: in fact he might almost have passed as an Englishman.

He was a young man—about my own age, I judged—(I shall be twenty-eight next birthday) and about my own height, which is five feet ten. There was something about his appearance and build that struck a chord very faintly in my memory.

Had I seen the fellow before?

I remembered now that I had noticed something oddly familiar about him when I first saw him for that brief moment in the corridor.

I looked down at him again as he lay on his back on the faded carpet. I brought the candle down closer and scanned his features.

He certainly looked less foreign than he did before. He might not be a German after all: more likely a Hungarian or a Pole, perhaps even a Dutchman. His German had been too flawless for a Frenchman—for a Hungarian, either, for that matter.

I leant back on my knees to ease my cramped position. As I did so I caught a glimpse of the stranger's three-quarters face.

Why! He reminded me of Francis a little!

There certainly was a suggestion of my brother in the man's appearance. Was it the thick black hair, the small dark moustache? Was it the well-chiselled mouth? It was rather a hint of Francis than a resemblance to him.

The stranger was fully dressed. The jacket of his blue serge suit had fallen open and I saw a portfolio in the inner breast pocket. Here, I thought, might be a clue to the dead man's identity. I fished out the portfolio, then rapidly ran my fingers over the stranger's other pockets.

I left the portfolio to the last.

The jacket pockets contained

Pages