قراءة كتاب Concerning Christian Liberty; with Letter of Martin Luther to Pope Leo X.

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Concerning Christian Liberty; with Letter of Martin Luther to Pope Leo X.

Concerning Christian Liberty; with Letter of Martin Luther to Pope Leo X.

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

multiplication of crimes, for the oppression of faith and truth and of the whole Church of God? Oh, Leo! in reality most unfortunate, and sitting on a most perilous throne, I tell you the truth, because I wish you well; for if Bernard felt compassion for his Anastasius at a time when the Roman see, though even then most corrupt, was as yet ruling with better hope than now, why should not we lament, to whom so much further corruption and ruin has been added in three hundred years?

Is it not true that there is nothing under the vast heavens more corrupt, more pestilential, more hateful, than the Court of Rome? She incomparably surpasses the impiety of the Turks, so that in very truth she, who was formerly the gate of heaven, is now a sort of open mouth of hell, and such a mouth as, under the urgent wrath of God, cannot be blocked up; one course alone being left to us wretched men: to call back and save some few, if we can, from that Roman gulf.

Behold, Leo, my father, with what purpose and on what principle it is that I have stormed against that seat of pestilence. I am so far from having felt any rage against your person that I even hoped to gain favour with you and to aid you in your welfare by striking actively and vigorously at that your prison, nay, your hell. For whatever the efforts of all minds can contrive against the confusion of that impious Court will be advantageous to you and to your welfare, and to many others with you. Those who do harm to her are doing your office; those who in every way abhor her are glorifying Christ; in short, those are Christians who are not Romans.

But, to say yet more, even this never entered my heart: to inveigh against the Court of Rome or to dispute at all about her. For, seeing all remedies for her health to be desperate, I looked on her with contempt, and, giving her a bill of divorcement, said to her, "He that is unjust, let him be unjust still; and he that is filthy, let him be filthy still," giving myself up to the peaceful and quiet study of sacred literature, that by this I might be of use to the brethren living about me.

While I was making some advance in these studies, Satan opened his eyes and goaded on his servant John Eccius, that notorious adversary of Christ, by the unchecked lust for fame, to drag me unexpectedly into the arena, trying to catch me in one little word concerning the primacy of the Church of Rome, which had fallen from me in passing. That boastful Thraso, foaming and gnashing his teeth, proclaimed that he would dare all things for the glory of God and for the honour of the holy apostolic seat; and, being puffed up respecting your power, which he was about to misuse, he looked forward with all certainty to victory; seeking to promote, not so much the primacy of Peter, as his own pre-eminence among the theologians of this age; for he thought it would contribute in no slight degree to this, if he were to lead Luther in triumph. The result having proved unfortunate for the sophist, an incredible rage torments him; for he feels that whatever discredit to Rome has arisen through me has been caused by the fault of himself alone.

Suffer me, I pray you, most excellent Leo, both to plead my own cause, and to accuse your true enemies. I believe it is known to you in what way Cardinal Cajetan, your imprudent and unfortunate, nay unfaithful, legate, acted towards me. When, on account of my reverence for your name, I had placed myself and all that was mine in his hands, he did not so act as to establish peace, which he could easily have established by one little word, since I at that time promised to be silent and to make an end of my case, if he would command my adversaries to do the same. But that man of pride, not content with this agreement, began to justify my adversaries, to give them free licence, and to order me to recant, a thing which was certainly not in his commission. Thus indeed, when the case was in the best position, it came through his vexatious tyranny into a much worse one. Therefore whatever has followed upon this is the fault not of Luther, but entirely of Cajetan, since he did not suffer me to be silent and remain quiet, which at that time I was entreating for with all my might. What more was it my duty to do?

Next came Charles Miltitz, also a nuncio from your Blessedness. He, though he went up and down with much and varied exertion, and omitted nothing which could tend to restore the position of the cause thrown into confusion by the rashness and pride of Cajetan, had difficulty, even with the help of that very illustrious prince the Elector Frederick, in at last bringing about more than one familiar conference with me. In these I again yielded to your great name, and was prepared to keep silence, and to accept as my judge either the Archbishop of Treves, or the Bishop of Naumburg; and thus it was done and concluded. While this was being done with good hope of success, lo! that other and greater enemy of yours, Eccius, rushed in with his Leipsic disputation, which he had undertaken against Carlstadt, and, having taken up a new question concerning the primacy of the Pope, turned his arms unexpectedly against me, and completely overthrew the plan for peace. Meanwhile Charles Miltitz was waiting, disputations were held, judges were being chosen, but no decision was arrived at. And no wonder! for by the falsehoods, pretences, and arts of Eccius the whole business was brought into such thorough disorder, confusion, and festering soreness, that, whichever way the sentence might lean, a greater conflagration was sure to arise; for he was seeking, not after truth, but after his own credit. In this case too I omitted nothing which it was right that I should do.

I confess that on this occasion no small part of the corruptions of Rome came to light; but, if there was any offence in this, it was the fault of Eccius, who, in taking on him a burden beyond his strength, and in furiously aiming at credit for himself, unveiled to the whole world the disgrace of Rome.

Here is that enemy of yours, Leo, or rather of your Court; by his example alone we may learn that an enemy is not more baneful than a flatterer. For what did he bring about by his flattery, except evils which no king could have brought about? At this day the name of the Court of Rome stinks in the nostrils of the world, the papal authority is growing weak, and its notorious ignorance is evil spoken of. We should hear none of these things, if Eccius had not disturbed the plans of Miltitz and myself for peace. He feels this clearly enough himself in the indignation he shows, too late and in vain, against the publication of my books. He ought to have reflected on this at the time when he was all mad for renown, and was seeking in your cause nothing but his own objects, and that with the greatest peril to you. The foolish man hoped that, from fear of your name, I should yield and keep silence; for I do not think he presumed on his talents and learning. Now, when he sees that I am very confident and speak aloud, he repents too late of his rashness, and sees—if indeed he does see it—that there is One in heaven who resists the proud, and humbles the presumptuous.

Since then we were bringing about by this disputation nothing but the greater confusion of the cause of Rome, Charles Miltitz for the third time addressed the Fathers of the Order, assembled in chapter, and sought their advice for the settlement of the case, as being now in a most troubled and perilous state. Since, by the favour of God, there was no hope of proceeding against me by force, some of the more noted of their number were sent to me, and begged me at least to show respect to your person and to vindicate in a humble letter both your innocence and my own. They said that the affair was not as yet in a position of extreme hopelessness, if Leo X., in his inborn kindliness, would put his hand to it. On this I, who have always offered and wished for peace, in order that I might devote myself to calmer and more useful pursuits, and who for this very purpose have acted with so much spirit and

Pages