You are here
قراءة كتاب Carmen
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
distant nod, and thanked me civilly for the present I had brought him. Having counted the cigars in the bundle I had placed in his hand, he took out a certain number and returned me the rest, remarking that he would not need any more of them.
I inquired whether by laying out a little money, or by applying to my friends, I might not be able to do something to soften his lot. He shrugged his shoulders, to begin with, smiling sadly. Soon, as by an after-thought, he asked me to have a mass said for the repose of his soul.
Then he added nervously: "Would you—would you have another said for a person who did you a wrong?"
"Assuredly I will, my dear fellow," I answered. "But no one in this country has wronged me so far as I know."
He took my hand and squeezed it, looking very grave. After a moment's silence, he spoke again.
"Might I dare to ask another service of you? When you go back to your own country perhaps you will pass through Navarre. At all events you'll go by Vittoria, which isn't very far off."
"Yes," said I, "I shall certainly pass through Vittoria. But I may very possibly go round by Pampeluna, and for your sake, I believe I should be very glad to do it."
"Well, if you do go to Pampeluna, you'll see more than one thing that will interest you. It's a fine town. I'll give you this medal," he showed me a little silver medal that he wore hung around his neck. "You'll wrap it up in paper"—he paused a moment to master his emotion—"and you'll take it, or send it, to an old lady whose address I'll give you. Tell her I am dead—but don't tell her how I died."
I promised to perform his commission. I saw him the next day, and spent part of it in his company. From his lips I learned the sad incidents that follow.
CHAPTER III
"I was born," he said, "at Elizondo, in the valley of Baztan. My name is Don Jose Lizzarrabengoa, and you know enough of Spain, sir, to know at once, by my name, that I come of an old Christian and Basque stock. I call myself Don, because I have a right to it, and if I were at Elizondo I could show you my parchment genealogy. My family wanted me to go into the church, and made me study for it, but I did not like work. I was too fond of playing tennis, and that was my ruin. When we Navarrese begin to play tennis, we forget everything else. One day, when I had won the game, a young fellow from Alava picked a quarrel with me. We took to our maquilas,* and I won again. But I had to leave the neighbourhood. I fell in with some dragoons, and enlisted in the Almanza Cavalry Regiment. Mountain folks like us soon learn to be soldiers. Before long I was a corporal, and I had been told I should soon be made a sergeant, when, to my misfortune, I was put on guard at the Seville Tobacco Factory. If you have been to Seville you have seen the great building, just outside the ramparts, close to the Guadalquivir; I can fancy I see the entrance, and the guard room just beside it, even now. When Spanish soldiers are on duty, they either play cards or go to sleep. I, like an honest Navarrese, always tried to keep myself busy. I was making a chain to hold my priming-pin, out of a bit of wire: all at once, my comrades said, 'there's the bell ringing, the girls are coming back to work.' You must know, sir, that there are quite four or five hundred women employed in the factory. They roll the cigars in a great room into which no man can go without a permit from the Veintiquatro,** because when the weather is hot they make themselves at home, especially the young ones. When the work-girls come back after their dinner, numbers of young men go down to see them pass by, and talk all sorts of nonsense to them. Very few of those young ladies will refuse a silk mantilla, and men who care for that sort of sport have nothing to do but bend down and pick their fish up. While the others watched the girls go by, I stayed on my bench near the door. I was a young fellow then—my heart was still in my own country, and I didn't believe in any pretty girls who hadn't blue skirts and long plaits of hair falling on their shoulders.*** And besides, I was rather afraid of the Andalusian women. I had not got used to their ways yet; they were always jeering one—never spoke a single word of sense. So I was sitting with my nose down upon my chain, when I heard some bystanders say, 'Here comes the gitanella!' Then I lifted up my eyes, and I saw her! It was that very Carmen you know, and in whose rooms I met you a few months ago.