You are here

قراءة كتاب Tales from the German. Volume I.

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Tales from the German.  Volume I.

Tales from the German. Volume I.

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

same ratio his brow became knit with anger, and he appeared to struggle with some highly unpleasant feeling. Finally, he silently gave back the paper, rose up, and took his hat and sword.

'You appear to be convinced, now, sir fieldmarshal,' said Goertz: 'but the conviction does not seem to please you, notwithstanding you have had a great share in bringing about the peace. Had you not brought the king to better thoughts when already the whole negociation threatened to miscarry, I should never have arrived where I am to-day.'

'Yes,' answered Rhenskioeld, coldly: 'it gives me pleasure to learn that I have been the ladder upon which you have mounted to the pinnacle, and I wish you joy of it.'

He bowed very formally and departed. Goertz himself lighted him out. 'Another friend lost!' said he as he came back. 'I already perceive that this peace is too advantageous for Rhenskioeld not to envy my instrumentality in its conclusion.'

Directly, he heard a slight knock at the door, and a delicate voice asked, 'may we now come in?'

'Walk in!' cried Goertz, who well knew the little voice, with a smile of paternal pleasure, and his little daughter Magdalena, led by Georgina, skipped into the room. With impetuous, feeling, Georgina fell upon his neck, whilst Magdalena climbed upon his knees and compelled him to take her in his arms.

'Où peut-on être mieux qu'au sein de sa famille?' said the father, kissing the little Magdalena right heartily. 'My own house, I verily believe, is the only place in Sweden where I can meet with sincere affection.'

'Yes, indeed, my father,' said Georgina with a sigh. 'I daily perceive more and more clearly how little justice you have to expect in a country you are laboring to save. The audience this evening denied you is a fresh instance. The princess was not ill--she feigned illness that she might have a pretext for refusing to see you.'

'It will be indeed an evil day for me,' said Goertz, smiling, 'when my destiny shall be in the hands of Ulrika. She can never forgive me that her brother now places that confidence in me which he has always withheld from her. But how comes it that you, Georgina, with your fifteen years, evince such deep observation?'

Long did he look at her in deep meditation. 'In truth,' proceeded he, 'it appears to me that you have shot up wonderfully tall, and that which with you women they call reason has developed itself with wonderful rapidity. Right beauteous are you, also, and in your eyes I see a kindling of enthusiasm. You cannot yet by any means have learned that you have a heart?'

Georgina, who during this sharp review had kept her eyes cast down, now raised them timidly up and sought to read the expression of her father's face. The kindness and good nature which she found impressed there, gave her courage, and pressing his hand to her lips she threw herself at his feet.

'What means this?' asked he indignantly, withdrawing his hand. 'I am no tyrant such as they portray in French tragedies, nor am I fond of theatrical scenes in real life. Stand up if you wish me to listen to you.'

'Never, until you forgive me,' sobbed Georgina: 'I love!'

'So my observation did not deceive me,' said her father. 'You love? a little too early, I must confess. But stand up, and tell me at once whom you love.'

'The count Gyllenstierna,' lisped Georgina, in a scarcely audible voice.

'Poor child!' exclaimed Goertz, compassionately. 'That will be a troublesome affair to arrange.'

'That is what we have feared!' cried Georgina, wringing her hands and rising up.

'I would not at any rate bring forward any objections against the young man,' proceeded Goertz. 'But both of you have wholly overlooked the fact, that his father is one of my most decided enemies. I would rather undertake to bring about a peace between Sweden and Denmark than between him and me.

The little Magdalena then threw her small, white arms round her father's neck. 'Pray, pray,' implored she, 'give to poor Georgina her Arwed; she loves him so very much.'

'Magdalena then is your confidant?' Goertz asked Georgina good humoredly: 'she knows even the christian name of your chosen one. But children, this affair, indeed, takes me by surprise. However, for the present, at least, I shall not say no. To the yes, it will be necessary to gain the consent of another besides the weak father of a beloved daughter. Meanwhile, I should like to become a little acquainted with your Corydon. So bring him in, Georgina, for no doubt you hold him in ambuscade ready for the occasion.'

'You do me great injustice, dear father,' said Georgina, whose maiden sensibility was touched. 'Arwed is in the Swedish camp, before Frederickshall. He has already conquered a battery, for which the king has named him a captain in the guards.'

'That, I confess, is being far on the way to a fieldmarshalship:' said Goertz, jestingly, to conceal his surprise. 'At present I rejoice that your choice does you honor every way: what further may come, is in the hands of God. The idea is very agreeable to me, through the medium of a beloved daughter to connect myself with one of the noble houses of the country in which I hope to naturalize myself by my unceasing labors for its welfare. If the other party would only think the same! But old Nils Gyllenstierna will have many and strong objections.'

'So Arwed also thought,' said Georgina sorrowfully.

'Yes, yes,' said Goertz, looking sadly forward: 'I have now in all Sweden but one only friend, and my sole happiness is that he wears Sweden's crown.' Thus saying, he rose up and ardently embraced his daughters 'Retire to rest now, children,' said he: 'go and build your airy castles, as brightly colored and dazzling as you please. And if time destroy them, still will you have enjoyed the pleasures of hope,--and that is much in a world whose joys consist almost entirely in anticipation and remembrance. Go! I must yet watch and labor for Sweden and for you. Rewarded by this land with hatred, from your hearts I expect love and gratitude, and will therewith consider myself compensated.'

'All will yet end well, dear father,' said Georgina, consolingly. 'Since I have confessed to you my secret, and since you have received it so kindly, a heavy weight is removed from my breast. I breathe again with ease and joy, and already feel as if my aim was attained and nothing more could be wanting in this world.'

The girls retired, and Goertz closed the door after them.


CHAPTER VII.

The afternoon service of the first Advent Sunday had ended in the camp before Frederickshall. The warriors were dispersing, and, arm in arm with adjutant Kolbert, Arwed sauntered towards the nearest sutler's barrack, to play a game of chess. The place was wholly-unoccupied, and the hostess was standing at the door, waiting for her guests, her parti-colored holiday dress serving as a sign board. The two friends sat themselves down, with a flask of Burgundy, to the bloodless battle. The sleet was lightly drizzling upon the hard frozen ground out of doors. From the walls of the city and from high Fredericksteen the heavy artillery sent a dull sound through the storm, whilst, in the camp, the besieging laborers ceased from work to honor the consecrated day of rest. The Sabbath stillness was only interrupted now and then by a crash in the barracks and a cry from the soldiers, when one of the enemy's balls happened to take effect. But that did not interrupt the players. They had become so deeply interested in their game that they did not once perceive how the room gradually became filled with

Pages