قراءة كتاب Very Woman (Sixtine) A Cerebral Novel

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Very Woman
(Sixtine) A Cerebral Novel

Very Woman (Sixtine) A Cerebral Novel

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

efflorescence of the old human perversities. In a slow, undeceived voice, she said:

"It is lost time to wish to love me."

"See," Hubert returned, "you breathe on my bubbles and my sole and last chance of illusion vanishes, for in placing my desires in the past, I secretly constructed a bridge spanning the present. Ah! Madame, what transcendental cruelty!"

She was conscious of having taken a wretched crossroad, and of having become bemired there.

They spoke no more.

The shadow diffused itself in swift waves. Slightly nervous, Sixtine walked towards the light of a nearby glade, at the foot of the avenue. There, the oaks and beeches, whose foliage was already brightened by the setting sun, were grouped in a narrow grove. The wind passed, stirring the dry leaves. A low and heavy branch bent down with the sound of a rustling of stuffs. Like a drop of rain, a leaf, then many leaves, descended with a slow moaning sound.

"They follow me! They pursue me!" she cried, caught in the vortex she vainly fled.

And swept away, like a leaf in the circular flight of wind, she drew near Entragues, distracted, panting, crying all the time:

"The leaves pursue me, the dead leaves pursue me!"

"What is the matter," Hubert asked, surprised by such a strange crisis.

While, still frantic and trembling, she seized his arm and leaned against it, he coldly added:

"Have you ever committed a crime in your life?"

This ironic interrogation changed the nature of the fever, like scalding water on a stone.

"Perhaps!" she answered, suddenly pale.

"Then you become altogether interesting."

It was beyond her strength to retort to this impertinence. With a trembling of all her little muscles, and without knowing why she did it, she tried to pull off her gloves. When one of her hands was free, she shook it, pulled it, cracked its joints.

"Excuse me," Entragues continued. He took a malicious pleasure in making the untuned instrument vibrate. "But is there not a stain on the little finger?"

"No, it was the poison."

This came from her lips with the calmness of a meditated confession.

His eyes sincerely troubled, Hubert watched the monster who disengaged herself and fled, throwing these words to him as an adieu:

"I am leaving tomorrow, come to see me."


CHAPTER II

MADAME DU BOYS


"... Quid agunt in corpore casto Cerussa
et minium, centumque venena colorum?
Mentis honor morumque decus sunt vincula
Conjugii...."
(Sancti Claudius Marius Victor,
De perversis suae aetatis moribus)


Hubert had left Rabodanges a few days after Sixtine's departure. The unvaried green of the fields saddened him and, despite the ingenuity of the countess, deprived of the company of the young woman who puzzled him to the utmost, the château seemed to him as though plunged in a funereal widowhood.

He did not even execute his plans of visiting the Mortagne Trappists, but took the train and entered Paris one evening in a state of real satisfaction.

For him, Paris was neither the streets nor the boulevards and theaters. Paris, for Entragues, was confined within the somewhat narrow bounds of his study, peopled with pleasant phantoms of his imagination. There, sad and vague beings, pensive and formless, stirred restlessly, imploring existence, Entragues lived with them in an almost disquieting familiarity. He beheld them, heard them, repaired with them to whatever sphere their activity necessitated. In short, he underwent the keenest phenomena of hallucination.

Thus it was that, on the morrow of his return, Madame du Boys came to occupy him with her adventures. It was a matter of reconciling her in a logical way with her husband whom she had abandoned, to follow to Geneva a Polish count, retired there after sundry nihilistic adventures. Artémise du Boys was how she spelled her name after her adulterous lark, the while her husband, secretary-cashier of the Union de la Bonne-Science, the simple Monsieur Dubois, bewailed his irreparable misfortune.

He groaned and Madame du Boys grew bored, an excellent occasion for once more renewing the bond and putting into practice several verses from the Gospels. Irreparable? And the pardon? One was on the point of agreeing to ask it, the other waited for her to force his hand.

"Ah! Madame du Boys," mused Entragues, gazing upon his fair visitor, "You do not know your husband. Write to him again. Just say: 'I was a little lark of a woman and I was lured away!' Repeat this simple idea through four beautiful pages in a tiny slanting handwriting that trembles and is steeped in tears (Oh! but true tears, scientific tears, acidulated and proportioned with the desired salt of grief),—do this, O my love, and you will see."

Without awaiting her reply, and while Madame du Boys meditated, a modest and very agreeable sinner, Entragues went to comfort the secretary of the Bonne-Science. A simple and quite suitable office: journals, brochures, registers, a general list of the founding members, patrons, donors, residents, foreigners, honorary members, orders depending on the results of preliminary payments, sums deposited, sums due, and different titles.

"You are sad? Yes, a broken life. But, Monsieur Dubois, all lives are broken, just as all sticks thrown in the water are broken. Existence bends souls, we are not made for life. A deception gives it to us, trickery conserves it for us. Ah! I know that philosophy is not your forte; neither founder nor patron, nothing but an appointed secretary. If you are not a philosopher, why did you marry such a pretty woman as Madame du Boys? Only a philosopher could be justified in committing such imprudences, for he knows how to make an abstraction at the proper time. Figures have taught you other duties. Everything is calculated on the register page, and what is absent is called memory. Isn't it the pure truth, stripped of all symbols, that you still love her? Act as a Christian, not as a coward enslaved to habits. So! you have charge of this weak soul and you should, like the Good Shepherd, bear her on your shoulders and save her from the devouring lion. But why do you not go after her, since she has lost her way? Pride chains you to your books. You think you are a Christian, but you are a stoic. Monsieur Dubois, modern Good Shepherds use railroads and telegraphs without shame. Go! Ah! the donors? Well, telegraph! No, it is at least necessary that the sinful sheep go half way, that the sinner behave like a Magdalene and weep. Well, I will bring her to you. Thus, your wife left you to follow her pleasure; she returns somewhat atremble, but confident, and you will pardon her? Will you open your door to her, your arms, your bed? Will you write 'Memory' in the debit side of past days, under days of marital solitude, meaning, in this instance, oblivion. And will the first repast together be a holiday feast, and the first night together a night of happiness? You will do all this, Monsieur Dubois, because you are a Christian and not a stoic. I slandered you. And you will tell me of the interview, of the noble pardon, in low tones for my personal edification, and I will be able to narrate it, aloud, for the edification of the age?"

Having ended these reveries, Entragues, to amuse himself, recopied in ink the note book leaves on which he had scribbled while on the train, during evenings, in his bed, during mornings, or in the solitude of the avenues.


CHAPTER III

TRAVEL NOTES


Rai-Aube

"And when you will be thus formed, when
you will be imbued with this truth, 'there
is no truth, nothing truly existent for you
except what your fertile mind gives,' observe
the

Pages