You are here

قراءة كتاب On the Evolution of Language First Annual Report of the Bureau of Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1879-80, Government Printing Office, Washington, 1881, pages 1-16

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
On the Evolution of Language
First Annual Report of the Bureau of Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1879-80, Government Printing Office, Washington, 1881, pages 1-16

On the Evolution of Language First Annual Report of the Bureau of Ethnology to the Secretary of the Smithsonian Institution, 1879-80, Government Printing Office, Washington, 1881, pages 1-16

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

mind when some of the older grammarians called them transitions.

The adverbial particles perform the functions of voice, mode, and tense, together with many other functions that are performed in languages spoken by more highly civilized people by differentiated adverbs, adverbial phrases, and clauses.

The prepositional particles perform the function of indicating a great variety of subordinate relations, like the prepositions used as distinct parts of speech in English.

By the demonstrative function of some of the pronominal particles, they are closely related to adverbial particles, and adverbial particles are closely related to prepositional particles, so that it will be sometimes difficult to say of a particular particle whether it be pronominal or adverbial, and of another particular particle whether it be adverbial or prepositional.

Thus the three classes of particles are not separated by absolute planes of demarkation.

The use of these particles as parts of the verb; the use of nouns, adjectives, adverbs, and prepositions as intransitive verbs; and the direct use of verbs as nouns, adjectives, and adverbs, make the study of an Indian tongue to a large extent the study of its verbs.

To the extent that voice, mode, and tense are accomplished by the use of agglutinated particles or inflections, to that extent adverbs and verbs are undifferentiated.

To the extent that adverbs are found as incorporated particles in verbs, the two parts of speech are undifferentiated.

To the extent that prepositions are particles incorporated in the verb, prepositions and verbs are undifferentiated.

To the extent that prepositions are affixed to nouns, prepositions and nouns are undifferentiated.

In all these particulars it is seen that the Indian tongues belong to a very low type of organization. Various scholars have called attention to this feature by describing Indian languages as being holophrastic, polysynthetic, or synthetic. The term synthetic is perhaps the best, and may be used as synonymous with undifferentiated.

Indian tongues, therefore, may be said to be highly synthetic in that their parts of speech are imperfectly differentiated.

In these same particulars the English language is highly organized, as the parts of speech are highly differentiated. Yet the difference is one of degree, not of kind.

To the extent in the English language that inflection is used for qualification, as for person, number, and gender of the noun and pronoun, and for mode and tense in the verb, to that extent the parts of speech are undifferentiated. But we have seen that inflection is used for this purpose to a very slight extent.

There is yet in the English language one important differentiation which has been but partially accomplished. Verbs as usually considered are undifferentiated parts of speech; they are nouns and adjectives, one or both, and predicants. The predicant simple is a distinct part of speech. The English language has but one, the verb to be, and this is not always a pure predicant, for it sometimes contains within itself an adverbial element when it is conjugated for mode and tense, and a connective element when it is conjugated for agreement. With adjectives and nouns this verb is used as a predicant. In the passive voice also it is thus used, and the participles are nouns or adjectives. In what is sometimes called the progressive form of the active voice nouns and adjectives are differentiated in the participles, and the verb "to be" is used as a predicant. But in what is usually denominated the active voice of the verb, the English language has undifferentiated parts of speech. An examination of the history of the verb to be in the English language exhibits the fact that it is coming more and more to be used as the predicant; and what is usually called the common form of the active voice is coming more and more to be limited in its use to special significations.

The real active voice, indicative mode, present tense, first person, singular number, of the verb to eat, is am eating. The expression I eat, signifies I am accustomed to eat. So, if we consider the common form of the active voice throughout its entire conjugation, we discover that many of its forms are limited to special uses.

Throughout the conjugation of the verb the auxiliaries are predicants, but these auxiliaries, to the extent that they are modified for mode, tense, number, and person, contain adverbial and connective elements.

In like manner many of the lexical elements of the English language contain more than one part of speech: To ascend is to go up; to descend is to go down; and to depart is to go from.

Thus it is seen that the English language is also synthetic in that its parts of speech are not completely differentiated. The English, then, differs in this respect from an Indian language only in degree.

In most Indian tongues no pure predicant has been differentiated, but in some the verb to be, or predicant, has been slightly developed, chiefly to affirm, existence in a place.

It will thus be seen that by the criterion of organization Indian tongues are of very low grade.

It need but to be affirmed that by the criterion of sematologic content Indian languages are of a very low grade. Therefore the frequently-expressed opinion that the languages of barbaric peoples have a more highly organized grammatic structure than the languages of civilized peoples has its complete refutation.

It is worthy of remark that all paradigmatic inflection in a civilized tongue is a relic of its barbaric condition. When the parts of speech are fully differentiated and the process of placement fully specialized, so that the order of words in sentences has its full significance, no useful purpose is subserved by inflection.

Economy in speech is the force by which its development has been accomplished, and it divides itself properly into economy of utterance and economy of thought. Economy of utterance has had to do with the phonic constitution of words; economy of thought has developed the sentence.

All paradigmatic inflection requires unnecessary thought. In the clause if he was here, if fully expresses the subjunctive condition, and it is quite unnecessary to express it a second time by using another form of the verb to be. And so the people who are using the English language are deciding, for the subjunctive form is rapidly becoming obsolete with the long list of paradigmatic forms which have disappeared.

Every time the pronoun he, she, or it is used it is necessary to think of the sex of its antecedent, though in its use there is no reason why sex should be expressed, say, one time in ten thousand. If one pronoun non-expressive of gender were used instead of the three, with three gender adjectives, then in nine thousand nine hundred and ninety-nine cases the speaker would be relieved of the necessity of an unnecessary thought, and in the one case an adjective would fully express it. But when these inflections are greatly multiplied, as they are in the Indian languages, alike with the Greek and Latin, the speaker is compelled in the choice of a word to express his idea to think of a multiplicity of things which have no connection with that which he wishes to express.

A Ponka Indian, in saying that a man killed a rabbit, would have to say the man, he, one, animate, standing, in the nominative case, purposely killed, by shooting an arrow, the rabbit, he, the one, animate, sitting, in the objective case; for the form of a verb to kill would have to be selected, and the verb changes its form by inflection and incorporated particles to denote

Pages